Procurar legenda na mão? Coisa do passado!


Clique no botão abaixo, selecione seu arquivo de vídeo e pegue sua legenda perfeita em segundos.







Legenda em Português (Brasil)

Macbeth (1971)

Macbeth (1971)

The Tragedy Of Macbeth (1971).srt

Macbeth (1971)

Pré-visualização

1
00:01:59,761 --> 00:02:03,561
Façam soar as trombetas!

2
00:02:03,898 --> 00:02:07,425
Voar no meio
do nevoeiro e ar impuro.

3
00:02:12,507 --> 00:02:15,032
Quando nos veremos
de novo?

4
00:02:15,109 --> 00:02:18,374
Em meio a trovões,
relâmpagos ou chuva?

5
00:02:18,446 --> 00:02:23,247
Ao cessar este tumulto,
batalha perdida ou ganha.

6
00:02:24,052 --> 00:02:27,215
-Antes do pôr-do-sol.
-Onde seria?

7
00:02:27,388 --> 00:02:29,015
Aqui, na charneca.

8
00:02:29,090 --> 00:02:33,584
Aqui encontraremos
Macbeth.

9
00:06:02,703 --> 00:06:04,170
Quem é aquele todo
coberto de sangue?

10
00:06:04,238 --> 00:06:05,330
Salve, bravo amigo!

11
00:06:05,406 --> 00:06:08,842
Diga ao Rei como estava
a batalha quando a deixou.

12
00:06:08,910 --> 00:06:11,470
Estava indecisa.

13
00:06:11,545 --> 00:06:15,311
O impiedoso Macdonald
liderou das ilhas do oeste.

14
00:06:15,383 --> 00:06:19,342
E a sorte sorriu
do seu lado.

15
00:06:19,420 --> 00:06:23,015
-Mas o bravo Macbeth...
-Que tanto honra tal nome!

16
00:06:23,090 --> 00:06:25,388
Abriu caminho até
encará-lo de frente.

17
00:06:25,559 --> 00:06:28,119
E nem o cumprimentou,
e nem se despediu dele...

18
00:06:28,296 --> 00:06:31,527
até abri-lo do umbigo
ao queixo.

19
00:06:32,934 --> 00:06:35,528
Valoroso primo!
Digno cavalheiro!

20
00:06:35,603 --> 00:06:38,367
Vendo a chance, o Rei da Noruega...

21
00:06:38,439 --> 00:06:41,931
com armas e tropas frescas,
iniciou um novo ataque.

22
00:06:42,843 --> 00:06:45,835
Isto não esmoreceu
os capitães Macbeth e Banquo?

23
00:06:46,747 --> 00:06:50,706
Como o pardal ante a águia,
a lebre ante o leão.

24
00:06:51,919 --> 00:06:54,979
Suas palavras
são como os seus ferimentos.

25
00:06:55,056 --> 00:06:58,355
Ambas esbanjam honra.
Arranje-lhe médicos.

26
00:07:09,870 --> 00:07:12,839
-Deus salve o rei!
-Traz notícias, meu cavaleiro?

27
00:07:13,007 --> 00:07:15,441
Da Noruega,
com números terríveis.

28
00:07:15,609 --> 00:07:18,100
Com a ajuda deste grande
desleal traidor...

29
00:07:18,179 --> 00:07:21,114
o senhor de Cawdor
iniciou um funesto combate.

30
00:07:21,182 --> 00:07:24,174
Mas o noivo de Bellona,
o audaz Macbeth...

31
00:07:24,352 --> 00:07:27,185
enfrenta o rei,
num furioso braço-a-braço...

32
00:07:27,355 --> 00:07:29,186
dobrando o seu espírito.

33
00:07:29,256 --> 00:07:32,589
E para concluir,
a vitória sobreveio a nós.

34
00:07:32,760 --> 00:07:34,921
Grande ventura!

35
00:07:35,096 --> 00:07:38,463
Nunca mais o senhor
de Cawdor nos trairá.

36
00:07:38,632 --> 00:07:41,032
Anuncie a morte dele.

37
00:07:42,169 --> 00:07:47,732
E com o seu antigo título,
vá saudar Macbeth.

38
00:09:08,689 --> 00:09:12,090
Nunca vi um dia assim,
igualmente belo e feio.

39
00:09:40,354 --> 00:09:42,322
O que são elas?

40
00:09:43,390 --> 00:09:48...

 

Sinopse

Roman Polanski's version of Shakespeare's tragedy about a Scottish lord who murders the king and ascends the throne. His wife then begins hallucinating as a result of her guilt complex and the dead king's son conspires to attack MacBeth and expose him for the murderer he is.

Legendas mais baixadas

the-tragedy-of-macbeth-1971
16 visualizações
macbeth
1 visualização
Legendas 2.2